Satura rādītājs:
- Ierosinātie vārdi Spānijas valsts himnā
- Jauno tekstu angļu tulkojums Spānijas nacionālajam himnam
- Spānijas Nacionālā himna zem Franko
- Spānijas valsts himna zem Alfonso XIII
- Spāņu nacionālā himna - Ventura de Vega dziesmas
2008. gada janvārī jauni vārdi Spānijas valsts himnai, La Marcha Real , tika atklāti. Spānijas valsts himna kopš diktatora ģenerāļa Franko nāves 1970. gados bija liriska. Bet, kad Spānijas Olimpiskā komiteja uzklausīja Anglijas futbola komandas Liverpūles FC dziedātājus, viņi dzied kluba himnu Tu nekad nestaigāsi viens , tika nolemts, ka arī Spānijai ir jābūt dziesmām uz savu himnu.
Tomēr daudzi spāņi ir izsmējuši šo ideju un dziesmu vārdi nekad nav nozvejoti.
Šajā lapā jūs atradīsiet piedāvātos mūsdienu lyrics spāņu un angļu valodā, kā arī franču laikmeta lyrics, lyrics saskaņā ar karali Alfonso XIII un agrāk zināms lyrics, kā raksta dzejnieks Ventura de Vega.
Ierosinātie vārdi Spānijas valsts himnā
¡Viva España!
Cantemos todos juntos
con distinta voz
y un solo corazón.
¡Viva España!
Desde los verdes valles
al inmenso mar,
un himno e hermandad.
Ama a la Patria
pues sabe abrazar,
bajo su cielo azul,
pueblos en libertad.
Gloria a los hijos
que a la Historia dan
justicia y grandeza
demokrātija y paz.
Jauno tekstu angļu tulkojums Spānijas nacionālajam himnam
Ilgi dzīvojiet Spānijā!
Mēs dziedam kopā
ar dažādām balsīm,
un tikai viena sirds.
Ilgi dzīvojiet Spānijā!
No zaļajām ielejām
uz milzīgo jūru,
brālības himna.
Mīlestība Tēvzemē,
kas zina, kā pieņemt,
zem zilas debesis,
cilvēkiem brīvībā.
Slava dēliem,
kuri ir devuši vēsturi,
taisnīgums un diženums,
demokrātiju un mieru.
Spānijas Nacionālā himna zem Franko
Viva España, alzad los brazos, hijos
del pueblo español,
que vuelve a resurgir.
Gloria a la Patria que supo seguir,
sēžamies pie sēžas.
Gloria a la Patria que supo seguir,
sēžamies pie sēžas.
¡Triunfa España! Los yunques y las ruedas
cantan al compás
del himno de la fe.
¡Triunfa España! Los yunques y las ruedas
cantan al compás
del himno de la fe.
Juntos con ellos cantemos de pie
la vida nueva y fuerte del trabajo y paz.
Juntos con ellos cantemos de pie
la vida nueva y fuerte del trabajo y paz.
Viva España, alzad los brazos, hijos
del pueblo español,
que vuelve a resurgir.
Viva España, alzad los brazos, hijos
del pueblo español,
que vuelve a resurgir.
Gloria a la Patria que supo seguir,
sēžamies pie sēžas.
Gloria a la Patria que supo seguir,
sēžamies pie sēžas.
Spānijas valsts himna zem Alfonso XIII
Gloria, Gloria, Corona de la Patria,
soberana luz
que es oro en tu Pendón.
Vida, Vida, Futuro de la Patria,
que en tus ojos es
abierto corazón.
Púrpura y oro: bandera inmortal;
en tus colores, juntas, carne y alma están.
Púrpura y oro: querer y lograr;
Tú eres, bandera, el signo del humano afán.
Gloria, Gloria, Corona de la Patria,
soberana luz
que es oro en tu Pendón.
Púrpura y oro: bandera inmortal;
en tus colores, juntas, carne y alma están.
Spāņu nacionālā himna - Ventura de Vega dziesmas
Venid españoles
Al grito acudid.
Dios salve a la Reina,
Dios salve al país.