Satura rādītājs:
- Sidra (sidra)
- Sherry (Vino de Jerez)
- Vermuts
- Kafija (kafejnīca)
- Alus (Cerveza)
- Cava
- Vīns
- Spāņu dzērieni: šokolāde
- Spāņu dzērieni: Horchata (Orxata)
Džins un toniks nebija Spānijā, bet šeit tas tika pilnveidots. Spāņi ne tikai pieņēma pazemīgo G&T kā savu izsmalcināto jaukto dzērienu, bet arī to klonēja un izveidoja uzpildītu versiju, kas noslaucīs grīdu ar Gordona un Schweppes. Spāņi kalpo G & Ts ar augstākās kvalitātes toniku un vairumā gadījumu ir izgudrojums.
Valodas padoms:Spāņu vārds džīnam ir ginebra (tāpat kā Šveices pilsēta Ženēvā, kur džins galu galā iegūst savu nosaukumu) un toniks ir tónica, bet G&T vienkārši sauc par gin-tónic.
Sidra (sidra)
Spāņu sidrs, iespējams, ir viens no Spānijas vismazāk pazīstamiem dzērieniem, un tas ir īsts sidra fanu cienītājs. Atšķirībā no saldajiem un gāzētajiem kolēģiem Anglijā un Ziemeļeiropā, spāņu stila sidra ir bieza, sausa un fantastiska alternatīva jūsu parastajam pintam vai copa de vino .
Spāņu sidrs ir plaši pieejams Astūrijā un Basku zemē, bet tā oriģinalitāte padara to daudz jautrāku: dzēriens ir jāizlej no apmēram pēdas virs stikla, samazinot skābumu un aerējot. Jūsu otra iespēja? Dzeriet to tieši no mucas.
Valodas padoms:Sidrs Spānijā tiek saukts sidra.
Sherry (Vino de Jerez)
Jūsu labākā izvēle par paraugu ņemšanu Andalūzijas slavenajā stiprinātajā vīnā ir doties uz savu mājas bāzi. Šerijs nāk no Jerezas pilsētas Andalūzijā. Faktiski to sauc par šeriju, jo arābu vārds Jerežam ir Šerishs, un pilsēta ir piepildīta tabancos, vai maziem bāriem, kur jūs varat izlasīt šerijas glāzes, uzpildīt savas pudeles, nobaudīt tapas un pat noķert dzīvus flamenko šovus.
Valodas padoms:Vārds Šerijs Spānijā nav plaši saprotams. Tā vietā izsauciet to vino de Jerez (vienkārši tulkots "vīns no Jerez").
Vermuts
Vermuts var būt itāļu valoda (vismaz saldais produkts), bet tai ir sena vēsture Spānijā, it īpaši Katalonijā un Madridē. Vietējiem ir vārds, kad to dzerat: " la hora del vermut , "kas būtisks ir" vermuta pulkstenis "un nāk tieši pirms pusdienām.
Vermuts atrodas uz atnākšanas takas ar klasiku vermuterijas pilnīgāki par gadiem un moderniem bāriem visā valstī. vermuts casero "(mājās gatavots vermuts).
Valodas padoms:Spāņu vārds vermutam, vermu t, ir tuvu oriģinālajam vācu vārdam dzemdes, kas nozīmē "vērmeles" - vienu no sākotnējām sastāvdaļām.
Kafija (kafejnīca)
Nekādas brokastis Spānijā nav pabeigtas bez kafijas. Kafija Spānijā tiek pasniegta daudzos veidos, bet Americano nav viena no tām. Sagatavojiet dzert espresso, vai nu atsevišķi, vai sajaucot ar pienu.
Valodas padoms:Kafija nav vienīgais populārs karstais dzēriens Spānijā. Šie ir daži galvenie karstu dzērienu tulkojumi spāņu valodā:
- Kafejnīca: kafija (espresso)
- Cafe con leche: kafija ar pienu
- Té:tēja
- Cola Cao: karstā šokolāde vai kakao (Cola Cao ir populārs zīmols). To nedrīkst sajaukt ar Cacaolat, šokolādes piena dzēriena zīmols gandrīz vienmēr ir bijis auksts (lai gan tas ir patiešām jauks karsts). Tas ir reti pieejams ārpus Barselonas, bet ir vērts izmēģināt, ja to varat atrast.
- Šokolāde: bieza karstā šokolāde, kas ļoti atšķiras no iepriekšminētās Cola Cao. Patiesībā, jūs varētu vēlēties izmantot karoti!
Alus (Cerveza)
Alus bez šaubām ir Spānijas jauniem un veciem alkoholiskajiem dzērieniem. Lai gan amatniecības alus tendence ir virzījusies uz Spāniju, spāņu valoda nav ļoti īpaša par to, ko alus dzer. Lielākā daļa bāru apkalpo tikai vienu alu, parasti San Miguel vai Cruzcampo.
Valodas padoms:Alus tiek pasniegtas dažādos izmēros Spānijā:
- Caña: Mazākais ielej, parasti mazā vīna vai brendija stikla izmērs
- Botellin: mini, sešu unču pudele alus
- Botella: Standarta, 10 unces pudele alus
- Tubo: augsts, plāns stikls; apmēram 10 unces alus
- Jarra vai Tanque: lielākā daļa, parasti pint
Cava
Kamēr franču valodā ir šampanietis, spāņu valodā ir Cava, dzirkstošais vīns, kas izgatavots, izmantojot tieši tādu pašu procesu kā franču kolēģis. Vēl labāk? Cava pārdod daļu no šampanieša cenas. Lielākā daļa Cavas tiek ražotas Katalonijā, kas atrodas Spānijas ziemeļaustrumos.
Valodas padoms:Eiropas Savienības aizsardzība aizliedz Cavai apzīmēt šampanieti, bet spāņi joprojām sarunvalodā atsaucas uz burbuļojošo kā champaña vai xampany (Katalonijā).
Vīns
Spānija ražo vīnu gandrīz 2000 gadus, kas nozīmē, ka jūs atradīsiet dažādas pudeles visos cenu punktos. Divi vīna reģioni izceļas: La Rioja ir īpaši slavena ar sarkanajiem vīniem tempranillos , kamēr Ribera del Duero ražo daudzus valsts greznības rādītājus.
Piezīme: Spānija ražo daudz drausmīgu vīnu, taču tas arī padara daudz lētu vīnu. Tas padara to pieņemamu kā spāņi un atšķaidīt vino ar bezalkoholiskajiem dzērieniem.
Valodas padoms:daži noderīgi spāņu tulkojumi:
- Vino:vīns
- Vino blanco:baltvīns
- Vino tinto:sarkanvīns
- Vino rosado:sārtvīns
- Tinto de verano:sarkanvīns un limonāde, kā nabadzīga cilvēka sangrija, bet atklāti sakot, labāk!
- Calimocho: sarkanvīns, kas sajaukts ar Coca-Cola
Spāņu dzērieni: šokolāde
Spāņu karstā šokolāde nav nekas cits kā Šveices meitene, kuru tu dzēra. Faktiski, tas ir vairāk līdzīgs ganache nekā dzēriens. Dariet, piemēram, spāņu darījumus, un dunk savu churros, lai baudītu lieliskas brokastis - vai stiprinātu pēcnaktuves uzkodas.
Valodas padoms: Spāņu valodā praktiski katrs burts tiek izrunāts ar vārdu šokolāde: choh-coh-LAH-teh.
Spāņu dzērieni: Horchata (Orxata)
Horčata ( orxata katalāņu valodā) ir plaši pieejama visā Katalonijā, un tas ir īpaši populārs Valensijā. Vietā piena rīsu maisījums jūs atradīsiet Latīņamerikā, spāņi padara šo auksto un atspirdzinošo dzērienu ar tīģeru riekstiem, ūdeni un cukuru. Jūs atradīsiet bārus un ielas stendi, kas kalpo mājas versijām merienda, vēlu pēcpusdienas uzkodas, kas savieno plaisu starp pusdienām un Spānijas notoriski vēlu vakariņām. Ja jūs esat sevišķi peckish, pieskarieties kārtībai fartoni garš, salds konditorejas izstrādājums, kas gatavots iegremdēšanai dzērienā.
Valodas padoms:Cordobā ir populārs dzēriena mandeļu variants; Meklēt horchata de almendras.