Mājas Eiropa Īslandiešu frāzes ceļotājiem

Īslandiešu frāzes ceļotājiem

Satura rādītājs:

Anonim

Angļu valodā runājošajiem apmeklētājiem Islandē nav praktiski nekāda valodas barjera. Islandes biznesa vadītāji un valsts amatpersonas brīvi pārvalda angļu valodu, un gandrīz visi islandieši runā angļu valodā. Tomēr, ja vēlaties, lai daži islandieši ar dažiem vārdiem mēģinātu pieticīgi mēģināt, pārbaudiet šādus izplatītākos vārdus, kurus jūs varētu vēlēties izmantot vai kuriem ir nepieciešams ceļojums.

Pirms tu sāc

Islandiešu valoda ir ģermāņu valoda, tāpat kā citas skandināvu valodas, un tā ir cieši saistīta ar norvēģu un fēru valodām.

Īslandiešu valoda ir vairāk saistīta ar vācu, holandiešu un angļu valodu. Tā kā tā dalās ar angļu valodu, abās valodās ir daudz saistītu vārdu; tas nozīmē, ka katram ir tāda pati vai līdzīga nozīme un tie ir iegūti no kopīgas saknes. Lietvārds, bet ne daudzskaitlis, lietvārdiem, bieži tiek apzīmēts ar beigu -s , kā angļu valodā.

Lielākā daļa Islandes runātāju - apmēram 320 000 - dzīvo Islandē. Dānijā dzīvo vairāk nekā 8000 Islandes runātāju. Valodu runā arī aptuveni 5000 cilvēku Amerikas Savienotajās Valstīs un vairāk nekā 1400 cilvēku Kanādā.

Izruna Guide

Mēģinot izrunāt vārdus islandiešu valodā, ir noderīgas dažas skandināvu valodas zināšanas. Salīdzinot ar angļu valodu, patskaņi ir atšķirīgi, tomēr lielākā daļa līdzskaņu tiek izrunāti līdzīgi kā angļu valodā.

Īslandiešu alfabēts ir saglabājis divus vecus burtus, kas vairs nepastāv angļu valodā: Þ, þ (þorn, mūsdienu angļu "ērkšķis") un Ð, ð (eð, anglicizēti kā "et" vai "edh"), kas pārstāv balss. un izteica "th" skaņas (kā angļu valodā "plānas" un "tas").

Zemāk ir izrunu rokasgrāmata.

VēstuleIzruna angļu valodā
A"a" skaņa tēvā
E"e" skaņa gultā
I, Y"i" skaņa maz
U"ü" vācu valodā für vai "u" skaņa franču valodā tu
Æ"æ" skaņa acīs
ö"ö" skaņa vācu valodā höher vai "eu" skaņa franču valodā neuf
ð"th" skaņa laika apstākļos (izteikts)
þ"th" skaņa trokšņos (bez rēķina)

Kopīgie vārdi un apsveikumi

Islande nav sabiedrība ar daudziem kultūras noteikumiem, un islandieši parasti ir neoficiāli, pat uzņēmējdarbības vidē. Tas nozīmē, ka šeit ir daži bieži sastopami vārdi, ko jebkurš "Outlander" varētu vēlēties uzzināt:

Angļu vārds / frāzeĪslandiešu vārds / frāze
Nei
PaldiesTakk
Liels paldiesTakk fyrir
Nav par koþú ert velkominn / Gerðu svo vel
Lūdzu, lūdzuVinsamlegast / Takk
AtvainojietFyrirgefðu
SveikiHalló / Góðan daginn
GoodbyeSvēt
Kāds ir tavs vārds?Hvað heitir þú?
Prieks iepazītiesGaman að kynnast þér
Kā tev iet?vernig hefur þú það?
LabiGóður / Góð (vīrietis / fem.)
SliktiVondur / Vond (vīrietis / fem.)

Vārdi, lai nokļūtu Īslandē

Automašīnas iznomāšana, lai redzētu zemi, ir populārs ceļš uz ekskursiju. Tomēr nevērsieties ar nolaidību vai demonstrējiet savas braukšanas prasmes. Vietējie iedzīvotāji netiks pārsteigti. Tāpat nevajag braukt pārāk lēni, jo tas var radīt arī bīstamu situāciju. Un, lai ko jūs darītu, neapstājieties ceļa vidū, ja vēlaties fotografēt. Pavelciet vispirms.

Angļu vārds / frāzeĪslandiešu vārds / frāze
Kur ir …?Hvor er …?
Viena biļete uz …, lūdzuEinn miða til …, (takk fyrir).
Kur jūs dodaties?Hvert ertu að fara?
AutobussStrætisvagn
Autobusa pieturaUmferðarmiðstöð
LidostaFlugvöllur
IzbraukšanaBrottför
IerašanāsKoma
Auto nomas aģentūraBílaleiga
ViesnīcaHótel
NumursHerbergi
RezervēšanaBókun

Tērēt naudu

Parastā Islandes krūze vai t-krekls vietā, jauks suvenīrs no Īslandes varētu būt roku darināts vulkāna rotaslietas vai Brennivin cietā šķidruma pudele. Tāpat paturiet prātā, ka nav sagaidāms, ka Islande apgāž, un dažos gadījumos tas var būt aizskarošs. Pakalpojums jau tiek iekļauts izmaksās.

Angļu vārds / frāzeĪslandiešu vārds / frāze
Cik tas maksā?Hvað kostar þetta (mikið)
AtvērtOpið
SlēgtsLokað
Es gribētu nopirkt …Ég mundi vilja kaupa …
Vai jūs pieņemat kredītkartes?Takið þið við krítarkortum?
Vienseinn
Divitveir
Trīsþrír
Četrifjórir
Piecifimm
Sešidzimums
Septiņassjö
Astoņiátta
Deviņiníu
Desmittíu
nullenúll
Īslandiešu frāzes ceļotājiem