Mājas Austrālija - Jaunzēlandes Isa Lei: Fidži skaistā atvadu dziesma

Isa Lei: Fidži skaistā atvadu dziesma

Satura rādītājs:

Anonim

Tas ir diezgan daudz garantēts, ka pēc vārdiem bula (laipni) un vinaka (lūdzu), divi vārdi, kurus jūs biežāk dzirdēsiet nekā citi, apmeklējot Fidži ir " Isa Lei. " Tas ir tāpēc, ka viņi ir skaistās atvadīšanās dziesmas nosaukums, ko Fidži dzied izlidojošajiem apmeklētājiem.

Melodisks un iedvesmojošs, saldās piezīmes pieaug himnu līdzīgo stanžu slāņos. Svētdienās baznīcā fidži gūst daudz prakses dziedāšanas laikā (apmeklējiet pakalpojumu, ko vada melodiskās harmonijas), un viņu atvadu dziesma jums noteikti izraisīs emocijas.

Isa Lei Lyrics

' Isa Lei " ir dziedāts Fidži, un 1967. gadā to ierakstīja Austrālijas tautas dziedātāji The Seekers savā albumā "Roving With the Seers". Šeit ir tulkojums angļu valodā:

Isa, Isa jūs esat mans vienīgais dārgums;

Vai jums ir jāatstāj mani, tik vientuļi un paredzami?

Tā kā rozes paliks garām saulei,

Katru brīdi mana sirds ir garīga.

Isa Lei, purpura ēna, kas krīt

Skumj rīt, kad man būs bēdas;

O, neaizmirstiet, kad tu esi tālu,

Dārgie mirkļi blakus mīļajam Suvai.

Isa, Isa, mana sirds bija piepildīta ar prieku,

No brīža, kad es dzirdēju jūsu piedāvājuma sveicienu;

"Vidū saulē mēs pavadījām stundas kopā,

Tagad tik ātri šīs laimīgās stundas ir īslaicīgas.

Isa Lei, purpura ēna, kas krīt

Skumj rīt, kad man būs bēdas;

O, neaizmirstiet, kad tu esi tālu,

Dārgie mirkļi blakus mīļajam Suvai.

O'er okeāns jūsu sala mājās zvana,

Laimīga valsts, kur ziedes zied krāšņumā;

O, ja es varētu, bet ceļot tur pie jums,

Tad uz visiem laikiem mana sirds dziedās.

Isa Lei, purpura ēna, kas krīt

Skumj rīt, kad man būs bēdas;

O, neaizmirstiet, kad tu esi tālu,

Dārgie mirkļi blakus mīļajam Suvai.

Rediģējis John Fischer

Isa Lei: Fidži skaistā atvadu dziesma