Satura rādītājs:
Ja plānojat ceļojumu uz Dienvidāfriku, ir laba ideja, lai uzzinātu nedaudz vietējo lingo. Dienvidāfrikā ir 11 oficiālās valodas, bet visvieglāk sākt ar Dienvidāfrikas angļu valodu. Ņemot vērā valsts bagāto valodu mantojumu, Dienvidāfrikas slengs aizņemas no dažādām ietekmēm, ieskaitot afrikānu, zulu un khosu.
Zinot pat dažus no šiem vārdiem, var izjaukt kultūras ledus, padarot potenciāli sarežģītus uzdevumus, piemēram, iznomājot automašīnu vai pasūtot tradicionālos ēdienus, kas ir daudz vieglāk.
Dienvidu Āfrikas slengas A-Z
A
Ag kauns (izteikta ach kauna): izmanto, lai izteiktu simpātiju vai žēl, piemēram, "Ag kauns, viņa nevarēja nākt, jo viņa ir slima".
B
Babelas (izrunā buh-be-las): paģiras, piem. "Mēs devāmies pagājušajā naktī, un tagad man ir tādas babelas".
Bakkie (izrunā buh-key): pick-up, piemēram, "Mine ir baltais bakkie tur".
Biltong (izteikts bil-tong): žāvēta gaļa, līdzīga saraustītai, piem. "Vai jūs no mana veikala neatradīsiet kādu biltongu".
Bliksem (izrunā blik-sem): lai pārspētu kādu, piemēram, "Es esmu gatavojas bliksem jums".
Boet (izrunā ar “put”): Afrikaans brālim, var tikt izmantots jebkuram vīriešu draugam, piem. "Es viņu pazīstu, viņš ir mans laiva".
Boerewors (izteiktas bor-e-vors): Dienvidāfrikas desa, burtiski tulkojot no afrikāņu valodas “lauksaimnieka desa”, piem. "Vai jūs kādreiz esat mēģinājuši viltus puišus?".
Braai (izrunā bry): barbekjū, gan lietvārda, gan vārda, piemēram, "Nāc uz priekšu, mums ir braai", vai "Nāc uz priekšu, mēs ejam uz braju".
Bru (izteikts brūvēt): līdzīgs laist , lai gan to var izmantot nejauši vīriešiem un sievietēm, piemēram, "Hei bru, kas notiek?".
C
Ķīna (izrunā Ķīna): draugs, piem. "Hei Ķīna, tas ir bijis ilgs laiks".
Čau (izteikta čau): pārtika, piem. "Es redzēšu jūs vēlāk par kādu čau".
D
Dof (izrunā dorf): stulbs, piem. "Vai nav tik dof, cilvēks".
Dop (izteikts dop): alkoholiskais dzēriens, piem. "Viņam bija viens pārāk daudz dops".
Doss (izteikta doss): miega, piem. "Vai jūs nevēlaties doss manā vietā šovakar?".
Droewors (izteiktas droy-vors): žāvētas bārmeņi , līdzīgi biltong, piemēram, "Man nav vajadzīgas vakariņas, es piepildīju uz droewors".
Dwaal (izrunā dw-ul): kosmosa, nevis koncentrēšanās, piem. "Es biju tādā dwaal, kurā es pat to neredzēju".
E
Eina (izrunāt ey-na): ouch, gan izsaukums, gan lietvārds, piem. "Eina! Tas sāp!" Vai "Man ir eina".
Eish (izrunā eysh): izsaukums, ko parasti izmanto, lai paustu satraukumu, piem. "Eish, šis rēķins ir dārgs".
G
Gatvol (izteikta cepure ar sākumposma skaņu): apnika, piem. "Es esmu jūsu muļķības".
H
Hektisks (izteikts drudžains): ekstrēms, parasti saspringts, piem. "Šī saruna bija drudžaina".
Howzit (izrunā hows-it): izmantoja, lai uzdotu kādam, kā viņi dara, piemēram, "Howzit manu Ķīna ?'.
J
Ja (izrunā yah): afrikāns par, piemēram, "Ja, es gribu nokļūt braai ".
Jislaaik (izrunā yis): izsaukums par pārsteigumu vai neticību (var būt pozitīvs vai negatīvs), piemēram, "Jislaaik, mums bija labs laiks".
Jol (izrunā jol): ballīte vai labs laiks, var būt lietvārds vai vārds, piemēram, "Tas bija tik jol", vai "Vai jūs šovakar ieradīsieties?".
Tikko (izrunā tikai tagad): dažkārt, jebkurā laikā, drīz, piemēram, "Es tagad nonākšu pie tā".
K
Kak (izrunā kuk): crap, piem. "Tas bija kak spēle".
Kif (izteikts kif): atdzist, laba, piem. "Šodien viļņi bija".
Koeksister (izteikta cepta māsa): sālījumā apceptas mīklas mīklas, piem. "Es izturosies pret koeksisteri"
Klap (izrunā klup): iepļaukāt, piem. "Jūs esat pelnījuši klapu par to".
L
Lallie (izteikts lallijs): neformāls norēķins, pilsēta, atrašanās vieta, piem. "Viņš dzīvo lallijā".
Lank (izrunā loka): daudz, ļoti piem. "Pludmalē atradās bāri" vai "Šodien šodien ir auksts".
Larny (izteikts lar-nee): iedomāts, grezns, piem. "Šī viesnīca ir larny".
Lekker (izteikts lak-kerr): liels, vēss, jauks, piem. "Tas šodien ir lekker diena", vai "Tu skaties lekkeru šajā kleitā".
Lus (iepriekš paziņots): tieksme, piemēram, "Es tagad esmu par vēsu alu."
M
Mal (izteikts daudz): traks, piem. "Uzmanies no šī puika, viņš ir nedaudz mal."
Moer (izrunā mo-urr): hit, beat up, piem. "Esiet uzmanīgi, ka viņš jūs neuztraucas".
Muthi (izteikts moo-tee): zāles, piem. "Jūs labāk ņemt kaut ko no tā babelas".
N
Tagad - tagad (izrunāts tagad-tagad): līdzīgs tieši tagad, bet parasti vairāk nenovēršams, piemēram, "Es esmu pa ceļam, tagad jūs redzēšu".
O
Oke (izteikts ozols): vīrietis, parasti svešinieks, piem. "Es gaidīju saskaņā ar citu okes ķekaru".
P
Padkos (izteikts pat-kos): uzkodas, kas paredzētas ceļa joslai, piem. "Neaizmirstiet padkos, tas ir garš ceļš uz Keiptaunu".
Pap (izteikts mazulis): kukurūzas biezputra, piem. "Pap ir tradicionālās Āfrikas ēdiena gatavošanas štāpe".
Potjie (izteikts poi-key): gaļas sautējums, piem. "Mēs visi kopā sanākam kopā ar jēra gaļu"
Posie (izteikts pozzie): mājās, piem. "Nāciet pāri manai pozai, kad esat gatavs".
R
Robots (izrunātais robots): luksofors, piem. "Nepārtrauciet robotus pēc tumsas".
S
Mērogs (izteikts mērogs): lai nozagtu vai kaut ko aizņemtu, piemēram, "Es nevaru noticēt, ka viņš atkal samazināja manu šķiltavu".
Shebeen (izrunā sha-been): dzeršanas uzņēmums, kas atrodas ciematā, piem. "Liquor veikals ir slēgts, bet jūs joprojām varat iegādāties alus šķirni".
Shot (izteikts šāviens): uzmundrinājums, paldies, piem. "Shot par biļetēm, bru ".
Sies (izteikts sis): riebuma izpausme var būt adjektīvs bruto, piem. "Sies cilvēks, nelietojiet degunu", vai "ka ēdiens bija sies".
Sjoe (izteikts šohs): izsaukums, piem. "Sjoe, es esmu sajūsmā redzēt jūs!".
Skinner (izteikts skinner): tenkas, piem. "Es dzirdēju, ka tu skinneringi par mani otro nakti".
Slapju mikroshēmas (izteiktas slazda čipsi): kartupeļi, piem. "Vai es varu saņemt kādu tomātu mērci ar manu iepļāvušo čipsiem?".
Smaak (izteikts smarks): iedomātā, piem. "Es jūs patiešām smaaku, vai jūs kopā ar mani dodies ?.
T
Takkies (izteiktas takkies): čības, piem. "Es valkāju džinsus un taki, un visi pārējie bija melnā kaklasaiti".
Tsotsi (izrunā ts-otsi): zaglis, piem. "Esiet uzmanīgi cotsis ceļā uz mājām".
Tune (izrunāts melodija): atteikties, runāt, piem. "Neuzstādiet mani, tā nebija mana vaina", vai "Ko tu mani noregulē?"
V
Vetkoeks (izteikts fet-cook): afrikaans “taukainai kūka”, dziļi cepta mīklas bumba, kas parasti tiek pasniegta ar pildījumu, piem. "Vetkoeks ir galīgais izārstēt babelas '.
Voetsek (izrunāts kāju sekvents): Afrikaans, kas atklāj, kas pārvērš f ** k off, piem. "Ja kāds jūs traucē, pastāstiet viņiem voetsek".
Vuvuzela (izrunā vuvuzela): plastmasas rags vai trompete, ko parasti izmanto futbola sacensībās, piem. "Šie vuvuzelas rada troksni".
Y
Yussus (izrunā yas-sus): izsaukums, piem. "Yussus bru, es garām tevi".