Satura rādītājs:
- Noderīgas frāzes
- Ceļotāju pamata vārdnīca
- Apmainoties ar patīkamām lietām
- Vakariņas
- Norādījumi
- Nepieciešamība
Pirms došanās uz Itāliju, ir ieteicams iemācīties dažus galvenos itāļu vārdus un frāzes. Lai gan lielākajā daļā Itālijas tūristu valodu runā angļu valodā, mazliet itāļu zinot, jums būs labāka pieredze un jūtaties ērtāk Itālijā. Un, pat ja jūs runājat par itāļu valodas versiju, jūs atradīsiet, ka lielākā daļa itāļu novērtēs jūsu centienus mācīties un runāt savā valodā.
Noderīgas frāzes
Šeit ir dažas pamata frāzes un pieklājības, lai palīdzētu jums Itālijā:
- Sveicieni. Zināt, kā pateikt "buongiorno" (bwohn-JOR-noh) par "labu rītu" vai "labu dienu"; "buonasera" (BWOH-nah-SAY-ra) par "labu vakaru"; un "arrivederci" (ah-ree-vay-DEHR-chee) ardievas dēļ (obligāti, kad pametat veikalu vai restorānu).
- Atklāšana. Saki priekšā, "Non parlo italiano" (nohn PAR-loh ee-tah-leeAH-non) par "Es nerunāju itāļu valodā". Labs turpmākais jautājums: Parla inglese? (PAR-lah een-GLAY-zay) Vai jūs runājat angļu valodā?
- Pieklājība. Lūdzu, paldies, un jūs esat laipni aicināti būt svarīgākās frāzes jebkurā valodā. Itāļu frāzes ir "per favore" (pehr fah-VOH-ray); grazie (GRAHT-zee-ay) un prego (PRAY-goh).
- Personīgās preferences. Lai kur jūs dotos, kāds jautās: "Va bene?" (VAH BAY-ne): "Vai tas notiek labi? Vai viss ir kārtībā?" Ja tā ir, jūs varat atbildēt "Si, bene!" (sk. BEHN-nay), jā, viss ir labi. "Mi piace" (mee pee-AH-chay) nozīmē "man patīk"; nē, tas man nepatīk.
- Cenas. Grunts līnija, jūs pērkat pārtiku, biļetes, suvenīrus un citas neatvairāmas lietas. Pirms jūs darāt, jūs vēlaties zināt, "Quanto costa?" (KWAHN-toh KOH-sta): Cik maksā?
Ceļotāju pamata vārdnīca
Dažu pamata vārdnīcu un jautājumu apguve, iespējams, nodrošinās smaidu un draudzīgāku apkalpošanu viesnīcās, restorānos un veikalos.
- Jā: Sì
- Nē nē
- Atvainojiet: Mi scusi (kad jums ir jāuzdod jautājums, norādījumi utt.)
- Atvainojiet mani: Permesso (kad jums ir jānokārto, jāievada kādas mājas utt.)
- Man žēl: Mi dispiace (ja esat pieļāvis kļūdu vai nav nelielu rēķinu utt.)
- Atvainojiet: Scusa (kad jūs satriecaties, velciet savu bagāžu uz kājām utt.)
- Daži dati, lūdzu,: Un informazione, per favore
- Es nesaprotu: Non capisco
Apmainoties ar patīkamām lietām
- Kā tevi sauc? : Come si chiama?
- Mans vārds ir ___: Mi Chiamo ___
- Es esmu no Amerikas Savienotajām Valstīm / Anglijā: Vengo dagli Stati Uniti / dall'Inghilterra
- Kā iet? : Nāciet va?
- Kā tev iet? : Nāciet staigāt?
Vakariņas
- Vai jums ir tabula 2/4/6 cilvēkiem? : Hai un tavolo per due / quatro / sei persone?
- Ko tu iesaki? : Che cosa mi consiglia?
- Es esmu veģetārietis: Sono vegetariano
- Pudeles nams balts / sarkans vīns, lūdzu,: Una bottiglia del vino rosso / bianco della casa uz favore
- Pārbaudiet, lūdzu: Il conto, par vienu iecietību
- Vai dzeramnauda ir iekļauta cenā? : Il servizio è incluso?
Norādījumi
- Kur ir metro? : Dov'è la metro?
- Kur ir dzelzceļa stacija? : Dov'è la stazione?
- Kur ir muzejs? : Dov'è il museo?
Nepieciešamība
- Kur ir vannasistaba? : Dov'è la toilette?
- Vai jūs varat mani saukt par taksometru? Puoi chiamarmi un taksometrs?
- Vai jūs varat man palīdzēt? : Mi può aiutare?
- Lūdzu, zvaniet uz ātrās palīdzības! : Per favore, chiami un'ambulanza!
- Lūdzu, zvaniet policijai! : Per favore chiama la polizia!
- Lūdzu, zvaniet ārstam: Per favore, chiami un dottore
Cerams, ka jums nekad nebūs gadījumu izmantot šīs pēdējās trīs vai četras frāzes!
Buon viaggio! Lai tev labs ceļojums.